ZAPRASZA.net POLSKA ZAPRASZA KRAKÓW ZAPRASZA TV ZAPRASZA ART ZAPRASZA
Dodaj artykuł  

KIM JESTEŚMY ARTYKUŁY COVID-19 CIEKAWE LINKI 2002-2009 NASZ PATRONAT DZIŚ W KRAKOWIE DZIŚ W POLSCE

Ciekawe strony

Próba upodmiotowienia obywateli za pośrednictwem internetu 
Celem serwisu jest umożliwienie obywatelom wyrażenia swojej woli w najważniejszych dla nich sprawach. 
Skazany za pestki moreli, B17  
Faszyzm w barwach demokracji 
OLEŚNICA. ŚLEDZTWO W SPRAWIE ZBRODNI  
 
Zawłaszczenie majątku przez bankierów poprzez rewolucje społeczne 
Co łączy rewolucję październikową, upadek muru berlińskiego, rozpad bloku wschodniego i dzisiejszą wojnę klimatyczną?



 
Finansowany przez Google zespół „sprawdzający fakty” wydaje się być garstką fikcyjnych Hindusów w zubożałym miasteczku niedaleko Bangladeszu 
 
Na wzór hitlerowski 
Eksterminacja starszych osób w Niemczech.  
Przedsiębiorstwo holokaust 
Telewizyjny wywiad z Normanem Finkelsteinem 
Prof. Sucharit Bhakdi: wykład na temat szczepień  
 
Śledztwo w sprawie zbrodni wojennych w Strefie Gazy  
To "pierwsze w historii ludobójstwo transmitowane na żywo... Jeśli ludzie są nieświadomi, to są świadomie nieświadomi" 
CAŁA PRAWDA O KATASTROFIE SMOLEŃSKIEJ WIDZIANA OCZYMA PILOTÓW !  
Panie Kapitanie Jerzy Grzędzielski,

chylę czoła jako młodszy kolega lotnik, za poniższy tekst. Brakowało mi dotąd głosu, tak doświadczonego pilota, opisującego tragędię smoleńską, tak kompetentnie i fachowo, jak Pan to zrobił. Pozwoliłem sobie zatem, na rozpowszechnienie Pańskiego tekstu, z nadzieją na możliwe szerokie dotarcie do opinii publicznej. Zwracam się do internautów o liczne udostępnienia w internecie stanowiska w tej sprawie, wyrażonego przez świetnego pilota - prawdziwego nie kwestionowanego eksperta lotniczego. 
Bezczelność syjonistycznych "nadludzi" 
Już nie kryją się ze swoją pogardą do reszty świata.

 
Naczelna Izba lekarska współpracuje z duchami zmarłych lekarzy  
Bezczelność kowidowców przekroczyła wszelkie granice. Powołują się na autorytet zmarłych lekarzy, by ścigać uczciwych lekarzy.  
Czy zaszczepieni staną się własnością koncernów farmaceutycznych? 
Czy szczepienia służą nowoczesnemu niewolnictwu? 
Prawdziwym powodem, dla którego rząd chce, abyście co 3 miesiące otrzymywali booster COVID-19 jest to, że u zaszczepionych rozwija się nowa forma AIDS 
 
Wirusowe kłamstwa. Komu zależy na straszeniu nas przeziebieniem? 
 
Strzeżcie się Obamy 
Kto naprawdę stoi za Barakiem Obamą? 
Zabójcze leki - prof. Stanisław Wiąckowski - 15.03.2017 
Zapis wykładu prof. Stanisława Wiąckowskiego omawiającego m.in. leki i ich składniki, które wbrew powszechnym opiniom nie leczą, a wręcz przyczyniają się wzrostu zgonów. Wiedza ta jest ukrywana przez koncerny farmaceutyczne, a nazwy leków zmieniane i dalej są dopuszczanie i promowane w sprzedaży mimo wiedzy, iż ich działanie jest zabójcze. 
AI to wyrok śmierci, który już jest wykonany 
Pod koniec 2023 roku ukazała się książka Pana Profesora „informatyka w służbie ludobójstwa” w której opisuje całe swoje życie i to, jak największe korporacja świata budowały jego zdaniem swoje marki na ludobójstwie, w tym w trakcie II Wojny Światowej i obozach zagłady 
Chasydzki ślub w NY legalny w dobie kowida 
 
Ukraina: Maski rewolucji 
W Odessie w maju 2014 r. wymordowali bezkarnie 45 osób. Jak to możliwe, że nie usłyszeliśmy żadnych protestów ani krytyki ze strony zachodnich demokracji? Ukraińska rewolucja była silnie wspierana przez dyplomację USA. 
więcej ->

 
 

A brief history of the Polish language


Its Ancient Origins

The originality of Polish culture is tied to its language and to its Slavonic roots. Linguistic studies indicate that 5000 to 4000 years ago early Balto-Slavic languages were part of the Arian or the Eastern Indo-European languages. Over 3500 years ago, the languages of the Balto-Slavs separated from the Arian languages; some 3000 years ago, the Baltic and Slavic languages separated from each other; and for the next 1500 years, the Slavic languages evolved parallel to the Greek, Latin, Celtic, Germanic, and other languages. The evolution of the Polish language occurred during the following 1500 years.

Development of the Polish Language

Polish language reflected the intellectual and material culture in spoken words and later in literature. Early Polish vocabulary contained much earlier cultural information than do written records. The adoption of foreign words grew with the passage of time. During the present information age, new European and American terms related to fashions, sports, arts, politics, and technology are being adopted by the modern Polish language. Unabridged Polish dictionaries presently contain some 200,000 entries; one-third of these are foreign adaptations, while about one-fourth are still close to Old Slavonic words.

Although Polish was the national language of Poland, the influence of the Roman Catholic Church introduced Poland to Latin - the lingua franca of western European culture. Polish translations of Latin texts and other Polish publications were the only source of the eastern Slavic peoples’ knowledge about Western civilization. Thus were nearly all ruling members of the Russian Romanov Dynasty (1613-1917) were fluent in Polish.

The name of Poland, in Polish "Polska," originated from the name of Polanians. Linguistic data of the highly diversified early Slavic vocabulary proves familiarity with elaborate abstract ideas. In Slavic self-perception the ethnic meaning of the word "Slav" or Słowianin (swo-vyah-ńeen) in Polish was derived from the term for the spoken word, or "słowo" (swo-vo). Thus, to the Slavs, their name testified to their mastery over spoken words, in contrast to others, whose languages they did not understand.

The chronicle of the Cistercian abbey at Henryków (1227-1310) includes the oldest preserved sentence written in Polish.

A constitutional monarchy evolved in this period (1370-1493). During this evolution, due legal process was established in Poland; Polish became a language of elegance and civility in east central Europe, as Poland acquired a civilizing role between the Baltic and the Black Seas and Polish was used as the language of diplomacy.

By the end of the 15th century, national and regional parliaments became catalysts of social and cultural life in Poland - a role played in the rest of Europe by the royal court and the town. The first Digest of Polish Law was printed in Kraków in 1488; it included a royal guarantee against searches and seizures. Approximately 15,000 different Polish words were used in the preserved medieval texts.

Progress during the Renaissance

Jan Mączyński published the first extensive Latin-Polish dictionary Lexico Latino-Polonorum in 1564. A pioneer of cardiology, a professor of medicine and philosophy, Józef Struś (1510-1568) published a 1555 treatise on the pulse entitled Sphygmicae artis libri quinque. In 1583, Andrzej Patrycy Nidecki edited and published the partially preserved writings of Cicero. His Fragmentorum M. Tulli Ciceronis was very popular among European humanists.

Printing houses were also opened in provincial areas. Polish orthography was standardized chiefly by printers who helped the development of the Polish language by encouraging the publication of Polish books and dictionaries. A Polish grammar book for foreigners was printed in 1568 by Piotr Stratotius-Stojeński; his book was in French. During the first one hundred years of Polish printing some three-and-half million books were printed. By 1550, printers in Kraków had reached the highest European level.

Widespread polemics on the religious questions in Poland often resounded throughout Europe. Protestants contributed to the wider use of the Polish language. Mikołaj Rey, called the father of literature in the Polish language, first wrote moralizing dialogues published in 1543. In them he criticized overspending, luxury, and drunkenness. He wrote the best 16th-century Polish satire and gave an excellent picture of everyday life in Poland. His Life of an Honorable Man gave a vivid picture of the customs of Polish country squires.

The Great Scientific Dictionary of Polish-Latin-Greek by Grzegorz Knapski, entitled Thesaurus Polono-Latino-Graecus, was published in 1621. It was an important work for Polish and Slavic lexicography. The first printing shop in Warsaw was established in 1624. Polish dictionaries, grammars, and other books were printed in Królewiec (Koenigsberg) in the Polish Fief of Prussia.

Enlightenment in Poland in the 18th century brought further advancement in the development of the Polish language, literature, and press during the reign of King Stanisław II Poniatowski.

Development during the 19th and 20th c.

The first complete dictionary of recent Polish was published in six volumes in 1807-1814 by Samuel Bogumił Linde (1771-1847), a lexicographer who worked at the Załuski Library - the first public library in Europe. At that point, the Polish language was as equally developed as the German and more advanced than the Russian; it was one of major European languages possessing a rich literature and a vocabulary of arts and sciences. The character of Linde’s dictionary was historical and not normative. It included 60,000 entries.

In 1861, the learned circles of Wilno published Słownik języka polskiego (A Dictionary of the Polish Language), sometimes called The Wilno Dictionary. It included many regional words from north-eastern parts of Poland and is proof of a strong cultural connection between the Wilno region and the rest of ethnic Poland.

The reform of the orthography of the Polish language was completed in 1891. Following its inauguration of Prace Filologiczne (The Philological Studies) in 1885, the Kraków Academy of Learning begun to issue two other publications: Poradnik Językowy (The Language Handbook)in 1901, and Język Polski (The Polish Language) in 1913. In addition, the Academy of learning published Słownik Gwar Polskich (Dictionary of Polish Dialects) from 1900 to 1911; and in 1915, Język Polski i jego historia (The Polish Language and Its History) - two volumes of the Encyklopedia Polska.

Another reform of Polish orthography was carried out in 1918.

Polish literature blossomed. Adam Asnyk wrote poetry linking the Romanticist traditions with social problems viewed in a Positivist manner. Adolf Dygasiński wrote excellent naturalist novels about animals. Eliza Orzeszkowa, writer and journalist, wrote tendentious positivist literature; her best and most famous novel was Nad Niemnem (On the Shores of Niemen, 1887). Bolesław Prus (Aleksander Głowacki, 1847-1912) was a writer and columnist of the period of realism. In Lalka (The Doll, 1890), he described the "last Romanticists" and the defeat of the positivist "dreamers." Henryk Sienkiewicz (1846-1916) wrote Polish historical novels. His novel, Quo Vadis, about early Christians in Nero’s Rome won him a Noble Prize (1905) and was by far the greatest bestseller worldwide at the time.

Total of about twenty people born in Poland won the Noble Prize for their contribution to science, literature, and peace. Thus, Polish language and culture are of considerable importance today, flourishing as they do in the geographical center of the European continent.
26 czerwiec 2005

Iwo Cyprian Pogonowski 

  

Archiwum

Aż taka ciemnota?
marzec 18, 2004
cywilizowany
Przynajmniej wiadomo o co naprawdę "Unii Europejskiej" chodzi
luty 21, 2006
PAP
Sikorski - wodzu prowad? na Waszyngton!
luty 28, 2008
marduk
Geszefciarze w sutannach i inni
styczeń 14, 2007
Artur Łoboda
Bełkot nowomowy: "przestrzeń" prezydenta
grudzień 19, 2002
Artur Łoboda
Kto wygrał, kto przegrał
wrzesień 26, 2005
Artur Łoboda
Stracone lata, stracone złudzenia
listopad 11, 2004
Mirosław Naleziński, Gdynia
Michnik: instrukcja obsługi
luty 5, 2008
Rafał Ziemkiewicz
Dlaczego Kwaśniewski musi stanąć przed Trybunałem Stanu
czerwiec 1, 2004
Artur Łoboda
Papieski dialog z Żydami
kwiecień 21, 2005
Happy Easter! Christ is Risen!
marzec 23, 2008
Elegancja, Francja
październik 25, 2005
Artur Łoboda
Byli wiceprezydenci Krakowa zatrzymani
grudzień 14, 2006
PAP
Nasze gniazdo
październik 30, 2005
Artur Łoboda
Oceń wygląd zmarłego!
październik 21, 2008
Mirosław Naleziński, Gdynia
Open Letter to Michael Jones and Israel Adam Shamir
lipiec 27, 2008
Spadek produkcji ropy naftowej
styczeń 18, 2008
Iwo Cyprian Pogonowski
Mec. Karol Głogowski - nie żyje
listopad 6, 2005
Leszek Skonka
"Złodzieje, nie donatorzy"
październik 25, 2003
Samorozwiązanie Parlamentu?
maj 5, 2005
opolskoma
więcej ->
 
   


Kontakt

Fundacja Promocji Kultury
Copyright © 2002 - 2026 Polskie Niezależne Media